Ho deciso di bloggare in italiano perché credo che è importante (per me) praticare la lingua e megliorare le mie abilità linguistiche. È un motivo un pò egoista,lo so.
E siccome scrivo in inglese ed in arabo sarebbe anche una buona idea scrivere in italiano. Chissà che riesco ad attrarre lattenzione di qualche lettore/ice italiano/a.Non sono sicura di che cosa parlerò ma vorrei cominciare con una mia poseia preferita di Lorenzo de Medici.
Trionfo di Bacco e Arianna
(Quant’è bella giovinezza)Quantè bella giovinezza
che si fugge tuttavia!
Chi vuol esser lieto, sia:
di doman non cè certezza.
Questè Bacco e Arianna
belli, e lun dellaltro ardenti:
perché l tempo fugge e inganna,
sempre insieme stan contenti.
Queste ninfe ed altre genti
sono allegre tuttavia.
Chi vuol esser lieto, sia:
di doman non cè certezza.
Questi lieti satiretti,
delle ninfe innamorati,
per caverne e per boschetti
han lor posto cento agguati;
or da Bacco riscaldati,
ballon, salton tuttavia.
Ch vuoi esser lieto, sia:
di doman non cè certezza.
Queste ninfe anche hanno caro
da lor esser ingannate:
non può fare a Amor riparo,
se non gente rozze e ingrate:
ora insieme mescolate
suonon, canton tuttavia.
Chi vuoi esser lieto, sia:
di doman non cè certezza.
E per aggiungere un clima artistico addizionale ecco un ritratto di Dante dipinto da Botticelli,che lavorava per Lorenzo il Magnifico. 
Un altro, più famoso dipinto e uno dei miei preferiti è Il quadro della “Nascita di Venere” che fu dipinto da Sandro Botticelli, come “La Primavera” e “Pallade doma il Centauro”, per Lorenzo di Pierfrancesco de’ Medici, nipote di Lorenzo il Magnifico per adornare la Villa di Castello, nella campagna fiorentina. Rappresenta una delle creazioni più elevate dell’estetica del pittore fiorentino.(wikipedia)
Ecco un dettaglio del dipinto, potete trovare l’opera completa qui.
hiiiiiiz…
its really nice to write in italian, but there is a lot of rubbish characters, on the other hand always there is a solution…
;)
the ENTRY is fine, there is a bug in my browser, sorry.
I don’t understand half a word of Italian, but “The Birth of Venus” is one of my favorite Bottecilis. I strongly urge you to read “The Da Vinci Code”, the more posts I read of yours, the more I think that you will appreciate it.
I have to say that I understood about 1 word in 5…all thanks to the basic Italian I took.
I hope the practice helped, and I suppose it makes a change.
Interesting blog.
:)
i liked the pictures :D
God Bless
Mahdy, I’m glad nothing is wrong with the entry itself. That would’ve been a bummer.
I expected you to be one of many devoted fans of La Nascita di Venere,roba. I wouldn’t expect any less from an Arts student. I am four books away from The Da Vinci Code. I have this system that I stick to and it brings me great pleasure to announce that it is working.
Muppetlord,welcome to my box. I am pleased it is to your lordship’s liking, do jump back in some other time. Oh and I am thrilled that you understood a portion of my italian.
Petra,they’re beautiful aren’t they? Bless you too.