Grow Up Tag Free

Archive for November 2005

Unveiling Metablog

In Metablog on November 24, 2005 at 11:43 pm

The Online Etymology Dictionary defines Meta as a prefix meaning 1. “after, behind,” 2. “changed, altered,” 3. “higher, beyond,” from Gk. meta (prep.) “in the midst of, among, with, after,” from PIE *me- “in the middle” (cf. Goth. miþ, O.E. mið “with, together with, among,” see mid). Notion of “changing places with” probably led to senses “change of place, order, or nature,” which was the principal meaning of the Gk. word when used as a prefix. Third sense, “higher, beyond,” is due to misinterpretation of metaphysics (q.v.) as “transcending physical science.”

The definition above need not interest you in its essence. It is alluded to in this introductory entry to make clear what is meant by Metablog, yet another series to be featured in Tololy’s Box. It has become a habit of mine to found a nexus of entries, as you might have observed.

What interests me in the etymology of meta, and what is in verity the meaning I will be using in Metablog, is that which states that Meta is a prefix meaning “after or behind”. To dilate matters a bit more, and depending on my own understanding of the prefix in terms such as, say, meta-theatre or meta-linguistics, the prefix is used to indicate a species of knowledge that discusses its own principles and theories.

As for blog, that word still has not found a proper meaning that convinces me, because the variations are so wide and amazingly hypnotic. This word I leave undefined, and you may outline it as you please. Now Metablog will, as I would like to design it to be, handle issues related to blogging in general, and not the Box in particular. I may start from the Box, but the scope is always larger and the outcome could be applied to a number of blogs, hence the naming of the nexus Metablog. Tololy’s Box, in its Metablog chain, is a sort of a blog that talks about blogs, now Meta is almost certainly clearer to you.

A tale rarely told: The purest Aryans

In Opinion on November 24, 2005 at 10:42 am

Notwithstanding my admiration for the Circassian culture and traditions, I am not blind to many of the flaws that distort the beauty of this civilization. Some may have harbored the illusion that I am in favor of anything Adiga, or perhaps that I aim to portray a polished image of the people because they are my kinsfolk, the people who thought as such would readily see the mistake they have made.

Having grown in a multi-cultural community, and having known a decent number of Adiga individuals, I have been faced with an ugly face of reality; racism. I am not about to pass a generic judgment over an entire race that contributed to my existence, but I speak from personal experience when I state that some Adiga individuals are racist. This may come as a stun to you, but if I were fond of using the word victim I would probably attribute it to myself and add “of racism”. I am not for victimizing myself, however, and thus the usage of the term does not appeal to me.

I would like to shed some light as to why some Circassians are racist. To start with a bit of a logical observation, if unattended with scientific evidence as yet, I think it is because Circassians were persecuted out of their native lands into a fresh environment in which they were, and still are, a minority. This sort of history put in mind could help observers understand the circumstances, always rejected but subject to study, behind racism.

This sentiment of a whole nation of being “small” in a yet larger society would make this community a somewhat closed one. Fear of losing heritage or letting language and customs slip by could also contribute to a sentiment of loss thrust upon this mind of the people, to which the people may react in a debatable fashion by imagining that they are better, and definitely better off without merging with their hosting community.

Looking different, I am sure, also helped form this belief that some have of being superior to their Arab neighbours. Circassians have a distinctive appearance that is mostly easy to recognize from that of Arabs. Another interesting bit of the “why” behind this racism, as I have come to learn, traces its roots to geography. Circassians used to live in a most beautiful environment of greenery, snow-topped mountains and abundance of water, and were transferred to a completely different atmosphere. Amman, the capital of Jordan, was when the Circassians came but a humble village with very little water and marginal greenery compared to that of the Caucasus.

One of the most disturbing, but altogether amusing, stories told about the Caucasus, the homeland of Circassians, is that which has it that when god created mankind he divided earth between the different races. He left the final piece of land, the Caucasus, for himself. But when he saw that the Circassians were left with no piece of land, he gave them his share. This is a story thrown back and forth on some Adiga tongues, and it ascertains their so-called “superiority”.

There is another fable about Hitler visiting the Caucasus and hailing the Circassian people as the “purest Aryans”. Some youth actually find pride in telling this story, and they draw the swastika to express their outward support for what could be called neo-nazi influences. I have no record of the authenticity of either one of these tales, I narrate them here because I have seen a number of Circassian youth recite them and make them their bible, from which they derive authority to regard others as inferior beings.

I bore witness to a number of incidents where I tasted the bitter flavour of racism practiced by some Adiga people, despite the fact that the blood that runs through my veins is in fact, if I want to divide it into two quantities, half Adiga. I do not wish to recount the details of the situations I found myself in because they do not add to the soul of this entry, but I do want to state that racism is blind. It is inexcusable, that we pretend to know, but I find it utterly blind.

I do not think the people who believe in racism fully realize what they are in favor of; I frankly think they are misguided. This is why I refuse to retaliate and be regarded as an extra misguided person, I would like to believe I know better than to pull a tooth for my own, or turn the other cheek.

A last appeal is due to all my Adiga relatives and readers, I did not post this entry to attack a culture I find most rich. I would like people to understand that this post springs forth from personal experience, and does not go so far as to condemn a whole people for the actions of some. Most Adiga people that I know have the warmest hearts and a unique heritage to share with the world, this is precisely why marginal defects present within a small group of individuals should be mended lest they harm the bigger, and more tolerant, image of the rest.

If by Rudyard Kipling

In Literature on November 23, 2005 at 10:09 am
If you can keep your head when all about you
Are losing theirs and blaming it on you,
If you can trust yourself when all men doubt you,
But make allowance for their doubting too;
If you can wait and not be tired by waiting,
Or being lied about, don’t deal in lies,
Or being hated don’t give way to hating,
And yet don’t look too good, nor talk too wise:
If you can dream—and not make dreams your master;
If you can think—and not make thoughts your aim;
If you can meet with Triumph and Disaster
And treat those two impostors just the same;
If you can bear to hear the truth you’ve spoken
Twisted by knaves to make a trap for fools,
Or watch the things you gave your life to, broken,
And stoop and build ‘em up with worn-out tools:
If you can make one heap of all your winnings
And risk it on one turn of pitch-and-toss,
And lose, and start again at your beginnings
And never breathe a word about your loss;
If you can force your heart and nerve and sinew
To serve your turn long after they are gone,
And so hold on when there is nothing in you
Except the Will which says to them: “Hold on!”
If you can talk with crowds and keep your virtue,
Or walk with Kings—nor lose the common touch,
If neither foes nor loving friends can hurt you,
If all men count with you, but none too much;
If you can fill the unforgiving minute
With sixty seconds’ worth of distance run,
Yours is the Earth and everything that’s in it,
And—which is more—you’ll be a Man, my son!

No Arabic? No problem!

In Bits & pieces on November 22, 2005 at 11:28 am

Should you be unable to read Arabic, and thefeore unable to satisfy your curioisity with regards to the short story in the following entry, kindly email me with a request for a translation as I am working on one presently. I trust there is a good number of automated translators online but, if this be your desire, I will gladly provide a translation of the text; the working of my own mind and language.

Arabic Entry: النمور في اليوم العاشر

In عربي on November 22, 2005 at 9:30 am
رحلت الغابات بعيداً عن النمر السجين في قفص، ولكنه لم يستطع نسيانها، وحدّق غاضباً إلى رجال يتحلّقون حول قفصه وأعينهم تتأمله بفضول ودونما خوف، وكان أحدهم يتكلم بصوت هاديء ذي نبرة آمرة: ’إذا أردتم حقاً أن تتعلموا مهنتي، مهنة الترويض، عليكم ألا تنسوا في أي لحظة أن معدة خصمكم هدفكم الأول، وسترون أنها مهنة صعبة وسهلة في آن واحد. انظروا الآن إلى هذا النمر. إنه نمر شرس متعجرف، شديد الفخر بحريته وقوته وبطشه، ولكنه سيتغير، ويصبح وديعاً ولطيفاً ومطيعاً كطفل صغير، فراقبوا ما سيجري بين من يملك الطعام وبين من لا يملكه، وتعلموا‘.فبادر الرجال إلى القول أنهم سيكونون التلاميذ المخلصين لمهنة الترويض، فابتسم المروض مبتهجاً، ثم خاطب النمر متسائلاً بلهجة ساخرة: ’كيف حال ضيفنا العزيز؟‘.

قال النمر: ’احضر لي ما آكله فقد حان وقت طعامي‘.

فقال المروض بدهشة مصطنعة: ’أتأمرني وأنت سجيني؟ يا لك من نمر مضحك! عليك أن تدرك أني الوحيد الذي يحق له هنا إصدار الأوامر‘.

قال النمر: ’لا أحد يأمر النمور‘.

قال المروض: ’ولكنك الآن لست نمراً. أنت في الغابات نمر، أما وقد صرت في القفص فأنت الآن مجرد عبد تمتثل للأوامر وتفعل ما أشاء‘.

قال النمر بنزق: ’لن أكون عبداً لأحد‘.

قال المروض: ’أنت مرغم على إطاعتي لأني أنا الذي أملك الطعام‘.

قال النمر: ’لا أريد طعامك‘.

قال المروض: ’إذن جع كما تشاء، فلن أرغمك على فعل ما لا ترغب فيه‘.وأضاف مخاطباً تلاميذه: ’سترون كيف سيتبدل فالرأس المرفوع لا يُشبع معدة جائعة‘.

وجاع النمر، وتذكر بأسى أيام كان ينطلق كريح دون قيود مطارداً فرائسه.وفي اليوم الثاني، أحاط المروض وتلاميذه بقفص النمر، وقال المروض: ’ألست جائعاً؟ أنت بالتأكيد جائع جوعاً يعذب ويؤلم. قل أنك جائع فتحصل على ما تبغي من اللحم‘.ظل النمر ساكتاً، فقال المروض له: ’افعل ما أقول ولا تكن أحمقاً. اعترف بأنك جائع فتشبع فوراً‘.

قال النمر: ’أنا جائع‘.فضحك المروض وقال لتلاميذه: ’ها هو ذا قد سقط في فخ لن ينجو منه‘. وأصدر أوامره، فظفر النمر بلحم كثير.وفي اليوم الثالث، قال المروض للنمر: ’إذا أردت اليوم أن تنال طعاماً، نفذ ما سأطلب منك‘.قال النمر: ’لن أطيعك‘.قال المروض: ’لا تكن متسرعاً فطلبي بسيط جداً. أنت الآن تحوص في قفصك، وحين أقول لك: قف، فعليك أن تقف‘.قال النمر لنفسه: ’إنه فعلاً طلب تافه ولا يستحق أن أكون عنيداً وأجوع‘.وصاح المروض بلهجة قاسية آمرة: ’قف‘.فتجمد النمر تواً، وقال المروض بصوت مرح: ’أحسنت‘.

فسرّ النمر، وأكل بنهم بينما كان المروض يقول لتلاميذه: ’سيصبح بعد أيام نمراً من ورق‘.وفي اليوم الرابع، قال النمر للمروض: ’أنا جائع فاطلب مني أن أقف‘.فقال المروض لتلاميذه: ’ها هو قد بدأ يحب أوامري‘.ثم تابع موجهاً كلامه إلى النمر: ’لن تأكل اليوم إلا إذا قلّدت مواء القطط‘.فكظم النمر غيظه، وقال لنفسه: ’سأتسلى إذا قلدت مواء القطط‘.وقلّد مواء القطط فعبس المروض، وقال باستنكار: ’تقليدك فاشل. هل تعد الزمجرة مواء‘.فقلّد النمر ثانية مواء القطط، ولكن المروض ظل متجهم الوجه، وقال بازدراء: ’اسكت اسكت. تقليدك مازال فاشلاً. سأتركك اليوم تتدرب على مواء القطط، وغداً سأمتحنك. فإذا نجحت أكلت، أما إذا لم تنجح فلن تأكل‘.

وابتعد المروض عن قفص النمر وهو يمشي بخطى متباطئة، وتبعه تلاميذه وهم يتهامسون متضاحكين. ونادى النمر الغابات بضراعة، ولكنها كانت نائية.وفي اليوم الخامس، قال المروض للنمر: ’هيا، إذا قلدت مواء القطط بنجاح نلت قطعة كبيرة من اللحم الطازج‘.قلّد النمر مواء القطط، فصفق المروض، وقال بغبطة: ’عظيم أنت.. تموء كقط في شباط‘. ورمى إليه بقطعة كبيرة من اللحم.وفي اليوم السادس، ما أن اقترب المروض من النمر حتى سارع النمر إلى تقليد مواء القطط. ولكن المروض ظل مقطب الجبين، فقال النمر: ’ها أنا قد قلّدت مواء القطط‘.قال المروض: ’قلّد نهيق الحمار‘.قال النمر باستياء: ’أنا النمر الذي تخشاه حيوانات الغابات، أقلّد الحمار؟ سأموت ولن أنفّذ طلبك‘.فابتعد المروض عن قفص النمر دون أن يتفوّه بكلمة.

وفي اليوم السابع، أقبل المروض نحو قفص النمر باسم الوجه وديعاً، وقال للنمر: ’ألا تريد أن تأكل؟‘.قال النمر: ’أريد أن آكل‘.قال المروض: ’اللحم الذي ستأكله له ثمن، انهق كالحمار تحصل على الطعام‘.فحاول النمر أن يتذكر الغابات، فأخفق، واندفع ينهق مغمض العينين، فقال المروض: ’نهيقك ليس ناجحاً، ولكنني سأعطيك قطعة من اللحم إشفاقاً عليك‘

.وفي اليوم الثامن، قال المروض للنمر: ’سألقي مطلع خطبة، وحين سأنتهي صفق إعجاباً‘.قال النمر: ’سأصفق‘.فابتدأ المروض إلقاء خطبته، فقال: ’أيها المواطنون.. سبق لنا في مناسبات عديدة أن وضحنا موقفنا من كل القضايا المصيرية، وهذا الموقف الحازم الصريح لن يتبدّل مهما تآمرت القوى المعادية، وبالإيمان سننتصر‘.قال النمر: ’لم أفهم ما قلت‘.قال المروض: ’عليك أن تُعجب بكل ما أقول وأن تصفق إعجاباً به‘.قال النمر: ’سامحني، أنا جاهل أمّي، وكلامك رائع وسأصفق كما تبغي‘.وصفق النمر، فقال المروض: ’أنا لا أحب النفاق والمنافقين، ستحرم اليوم من الطعام عقاباً لك‘.

وفي اليوم التاسع، جاء المروض حاملاً حزمة من الحشائش وألقى بها للنمر وقال: ’كلْ‘.قال النمر: ’ما هذا؟ أنا من آكلي اللحوم‘.قال المروض: ’منذ اليوم لن تأكل سوى الحشائش‘.ولما اشتدّ جوع النمر، حاول أن يأكل الحشائش، فصدمه طعمها، وابتعد عنها مشمئزاً، ولكنه عاد إليها ثانية، وابتدأ يستسيغ طعمها رويداً رويداً.وفي اليوم العاشر، اختفى المروض وتلاميذه والنمر والقفص، فصار النمر مواطناً، والقفص مدينة.

قصة زكريا تامر.