<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Comments on: Good news: Italian books in town</title>
	<atom:link href="http://www.tololy.com/2006/05/24/good-news-italian-books-in-town/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.tololy.com/2006/05/24/good-news-italian-books-in-town/</link>
	<description>Tag free. No labels.</description>
	<pubDate>Mon, 13 Oct 2008 17:04:25 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.6.2</generator>
		<item>
		<title>By: blue_eye</title>
		<link>http://www.tololy.com/2006/05/24/good-news-italian-books-in-town/#comment-3771</link>
		<dc:creator>blue_eye</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 15 Oct 2006 07:12:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.tololy.com/2006/05/24/good-news-italian-books-in-town/#comment-3771</guid>
		<description>&#60;p&#62;ciao,io sono&#38;nbsp;molto contenta per trovare Librarie,(but ithink if they transleted for english to understand every thing to one how study la lingua italiana)iask if there transletwd for that.&#60;/p&#62;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&lt;p&gt;ciao,io sono&amp;nbsp;molto contenta per trovare Librarie,(but ithink if they transleted for english to understand every thing to one how study la lingua italiana)iask if there transletwd for that.&lt;/p&gt;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Tololy</title>
		<link>http://www.tololy.com/2006/05/24/good-news-italian-books-in-town/#comment-2167</link>
		<dc:creator>Tololy</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 29 May 2006 06:32:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.tololy.com/2006/05/24/good-news-italian-books-in-town/#comment-2167</guid>
		<description>&#60;p&#62;Ciao Kja! Benvenuta!&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Anche qui posso dire che la gente legge poco, e' un triste fatto. Ti mandero' un email spiegando la mia passione per la tua lingua. Grazie mille per il tuo commento, e spero che ritorni in Tololy's Box.&#60;/p&#62;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&lt;p&gt;Ciao Kja! Benvenuta!&lt;/p&gt;<br />
&lt;p&gt;Anche qui posso dire che la gente legge poco, e&#8217; un triste fatto. Ti mandero&#8217; un email spiegando la mia passione per la tua lingua. Grazie mille per il tuo commento, e spero che ritorni in Tololy&#8217;s Box.&lt;/p&gt;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Kja</title>
		<link>http://www.tololy.com/2006/05/24/good-news-italian-books-in-town/#comment-2159</link>
		<dc:creator>Kja</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 24 May 2006 08:30:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.tololy.com/2006/05/24/good-news-italian-books-in-town/#comment-2159</guid>
		<description>Ciao Tololy, il tuo post mi ha commosso. In Italia generalmente le persone leggono poco,&#38;nbsp; e dalle tue parole traspare una sincera emozione per la possibilita` che ti si prospetta di leggere in italiano.&#38;nbsp; Ma come mai proprio la mia lingua? Cosa ti affascina dell' Italia? Un bacio. Kja.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ciao Tololy, il tuo post mi ha commosso. In Italia generalmente le persone leggono poco,&amp;nbsp; e dalle tue parole traspare una sincera emozione per la possibilita` che ti si prospetta di leggere in italiano.&amp;nbsp; Ma come mai proprio la mia lingua? Cosa ti affascina dell&#8217; Italia? Un bacio. Kja.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Tololy</title>
		<link>http://www.tololy.com/2006/05/24/good-news-italian-books-in-town/#comment-2158</link>
		<dc:creator>Tololy</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 24 May 2006 07:49:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.tololy.com/2006/05/24/good-news-italian-books-in-town/#comment-2158</guid>
		<description>&#60;p&#62;Isn't the word &#34;literature&#34; even stretched to include any written text nowadays? &#34;Project literature&#34;, for instance. &#60;/p&#62;
&#60;p&#62;I mainly meant books in Italian, those not translated into English. They were impossible to find and now they're available (select titles only) so you see, the excitement!&#60;/p&#62;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&lt;p&gt;Isn&#8217;t the word &quot;literature&quot; even stretched to include any written text nowadays? &quot;Project literature&quot;, for instance. &lt;/p&gt;<br />
&lt;p&gt;I mainly meant books in Italian, those not translated into English. They were impossible to find and now they&#8217;re available (select titles only) so you see, the excitement!&lt;/p&gt;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Peter S.</title>
		<link>http://www.tololy.com/2006/05/24/good-news-italian-books-in-town/#comment-2157</link>
		<dc:creator>Peter S.</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 24 May 2006 07:20:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.tololy.com/2006/05/24/good-news-italian-books-in-town/#comment-2157</guid>
		<description>Does &#60;span style=&#34;text-decoration: underline;&#34;&#62;The Godfather &#60;/span&#62;count as Italian literature?&#38;nbsp; :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Does &lt;span style=&quot;text-decoration: underline;&quot;&gt;The Godfather &lt;/span&gt;count as Italian literature?&amp;nbsp; :)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
