I am currently reading Pillars of Salt, by Jordanian writer Fadia Faqir. The novel was recommended to me during my college years by Maria Laura Iasci, one of the best teachers I ever had and a reader of this blog (ciao professoressa!) during a class in English-to-Italian translation. I remember we were a class of about seven, all female, and we were assigned passages from the first chapter of the book to translate into Italian. I remember the task of turning the rich English of the text into comprehensible Italian was very challenging.

My then-professor, now-friend, Maria, recommended Pillars of Salt with enthusiasm. I had never heard of Faqir previously, and quite frankly I never heard of her afterwards except from Maria herself who, only a few months ago, recommended yet another book by Faqir. She emphasized that this was a Jordanian writer who treated issues such as honor and gender inequality in this society. Her being a woman was an instant plus as well.

Two days ago, I finally found Faqir’s Pillars of Salt at Prime. I started reading the book tonight and I have not yet finished it, but I was so moved by its realism that I felt compelled to write about it here. I do not know how the story will develop, I do not know if I will enjoy it in the coming pages as I have so far, but I do not think that would alter my reception of it so far.

Pillars of Salt is not only a novel about Jordan, the Bedouin Jordan and the developing Amman, it is a historical account of the situation of Jordanian women, a situation that has remained static for the most part. It relates the story of two women, one Bedouin and the other an Ammani, during and after the British Mandate. In doing so, it reveals the injustices, the myths, and the hardships that clouded and decorated the Jordanian scene.

That above was a brief summary of the novel. My own impressions upon reading it are not different from my sentiments when I used to hear my late aunt recount stories of her childhood in Karak. The stories she told of her father, my grandfather, riding a horse with a jinnee, the stories of men hunting at dawn and sleeping in caves, the stories of women giving birth as they participated in harvest (my grandmother included). Pillars of Salt also relates, but in a more limited way, to my mother’s upbringing in Amman as a Circassian. My mother tells me stories of Cinema Philadelphia, of Syrians and Bedouins flooding the old markets in Amman, and of a girl losing her hair while looking through a drop of oil in a coffee cup to uncover the location of an ancient treasure with the help of jinn.

There seems to have been a common historical fabric that united this Jordan together, and women seem to have been a vital part in this union, albeit in a repressed way. Faqir’s novel taps into that but refrains from making judgment. It recounts the events and seems plot-less precisely because it is so smooth and revealing, and it leaves it to the reader to observe and judge. While reading the novel, I feel like Faqir is narrating my own familial history, which to me has always been the history of the women rather than the men.

To put it in a word, this novel is captivating. Perhaps it is because I can relate to it to a large degree that I feel this way about it, but I believe it will be appreciated equally by others. I do think, though, that people from other cultures would be more taken by the religious-mythical-romantic theme the book has rather than the actual events. It might seem to them that the constant religious remarks and mythical references in the book are tools of style used by the author, but the reality is that these occur in reality exactly like they do in the book. I could hear the characters speak in Arabic Jordanian, although the book is in English. That is a sign of a successful, honest portrayal of Jordan.

Read this book is you’re interested in learning more about Jordan and its mentality and culture. I strongly recommend it and thank Maria for bringing it to my attention. You can also check out Fadia Faqir’s website by clicking here. I do hope this post preaches Faqir to you, she is a truly brilliant writer, and it’s a shame that such Jordanian writers do not get the attention they deserve.

If you're new here, you may want to subscribe to my RSS feed. Thanks for visiting!